-Метки

fethiye shraddhaart акварель акрил алые паруса анимэ античность архитектура бг буддизм валяние вегетарианство великие великие люди витраж вода вокал воронеж воронежская область выставки вязание глина города города мира графика греция грузия далматин дача даяна декор декупаж дизайн домашний сад домашняя косметика дч и гк индия интерьер история канары карандаши карты таро керамика кино кипр китай книги ленинградская область липецкая область люди мандалы мебель моё творчество муж сказал музеи музыка одежда океан окрестности открытки паруса питер португалия природа рисунки роспись по ткани светильник сказки про зайца смех продлевает жизнь спортмафия стамбул субботний концерт сумки тайланд таро творческий марафон театр турция тушь украшения ускорение метаболизма фестиваль финляндия храмы художникольгалялина часы что удивило шитьё шкатулки шрадаарт шри-ланка япония яхтинг

 -Цитатник

Храм Истины, впечатления от Перуанки - (0)

Храм Истины "Кто мы и откуда, как мы живем, к чему приведет нас жизненный путь и какова его цель?...

итальянский эксперимент - (1)

экспериментирую Напишу еще и здесь. Нужны люди, желающие изучать итальянский, для проведения...

люблю, когда именно так))) - (2)

картина Это была любовь с первого взгляда) Вообще, мне многие вещи от нравятся, очень нравятся,...

книголюбам из Москвы - (0)

Книжная выставка Друзья  москвичи и гости столицы! Напомню, чтобы   не пропусти...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Shraddha

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Salon_interior Psyzoo_Unique_Design

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.08.2003
Записей: 12451
Комментариев: 112356
Написано: 157435


Мандала, однако же)

Вторник, 04 Марта 2008 г. 12:09 + в цитатник
Цитата сообщения Cat_-_witch Алхимия

ИЗУМРУДНАЯ СКРИЖАЛЬ ГЕРМЕСА ТРИСМЕГИСТА - свод оккультных законов; священный текст, авторство которого приписывается Гермесу Трисмегисту.


                                      (450x444, 52Kb)

 


 


TABULAE SMARAGDINAE
VERRA SECRETORUM HERMETIS TRISMEGISTI
Verum, sine mendasio, certum et verissimum.
Quod est inferius, est sicut (id) guod est superius,
et quod est superius, est sicut (id) quod est inferius,
ad perpetranda
miracula rei unius.
Et sicut omnes res
fuerunt ab uno, meditatione unius:
sic omnes res natae fuerunt
ab hac una re,
adaptatione.
Pater ejus est Sol, mater ejus Luna;
portavit illud ventus in ventre suo;
nutrix ejus terra est.
Pater omnis
thelesmi totius mundi est hie.
Vis (Virtus) ejus integra est,
si versa fuerit in terrain.
Separabis terram ab igne, subtile a spisso,
suaviter, cum magno ingenio.
Ascendit a terra in coelum,
iterumque descendit in terram,
et recipit vim superiorum et inferiorum.
Sic habebic gloriam totius mundi.
Ideo fugiat (fugiet) a te omnis obscuritas.
Hic (Haec) est totius fortitudinis fortitudo fortis:
quia vincet omnem rem
subtilem,
omnemque solidam penetrabit.
Sic mundus creatus est.
Hinc adaptationes erunt mirabiles,
quarum modus est hie.
Itaque vocatus sum. Hermes Trismegistus,
habens tres partes Philosophiae totius mundi.
Completum est quod dixi
de operatione Soils.
(Ист. инф. — Герм)


Перевод:


ИЗУМРУДНАЯ СКРИЖАЛЬ
СЛОВА ТАЙН ГЕРМЕСА ТРИСМЕГИСТА

“Не ложь говорю, а истину изрекаю.
То, что внизу, подобно тому, что вверху,
а то, что вверху, подобно тому, что внизу.
И всё это только для того,
чтобы свершилось чудо единственного Единого.
Точно так же, как все сущие вещи
возникли из мысли сего единственного Единого,
так стали эти вещи вещами действительными и действенными
лишь путем упрощения
применительно к тому же единственному Единому.
Солнце — Отец его. Луна — его Мать.
Ветер вынашивает его во чреве своем.
Земля его вскармливает.
Единое — и только оно —
первопричина всего совершенного — повсеместно, всегда.
Сила его — величественнейшая из сил — и даже более, более! —
и явлена в безграничии своем на Земле.
Отдели же землю от пламени, тонкое — от грубого,
с величайшей бережностью, с трепетным тщанием.
Тонкий, легчайший пламень, воспарив к небесам,
низойдет тотчас же на землю.
Так свершается единение всех вещей — горних и дольних.
И вот уж вселенская слава в дланях твоих.
И вот уже — разве не видишь?! — мрак бежит прочь. Прочь!
Это и есть сила всех сил — и даже еще сильнее! —
потому что тончайшее самое и наилегчайшее
уловляется ею,
а самое тяжкое ею пронизано, ею проникнуто.
Так, так всё сотворяется. Так!
Бессчетны и удивительны воспоследующие применения
прекрасно сотворенного мира, всех вещей мира сего.
Вот почему имя мое — Гермес Трисмегист / Триждывеличайший.
Три сферы Знания подвластны мне. Три!
Но... умолкаю, возвестив всё, что желал,
про деяния Солнца.”.
(Ист. инф. — ЛиНе)


 


Есть предание, гласящее, что текст, приведенный выше и в достаточно вольном переводе на русский, — лишь первая из частей И.С., повествующая “про деяния Солнца”, и якобы существуют (либо — существовали) другие части И.С., посвященные рассказам “про деяния” Луны, Венеры, Марса, Юпитера и проч. планет Солнечной системы.


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку